La série Le Problème à Trois Corps est-elle fidèle au roman ?

Saison

4

Épisode

#198

Durée

52 min

 

Le podcast

La série SF la plus attendue de l'année est sur Netflix !

Aujourd’hui, on débat sur la récente adaptation du Problème à Trois corps, produite par la plateforme Netflix et les créateurs de Game of Thrones. A nos côtés Gwenaël Gaffric, le traducteur de Liu Cixin et Romain Nigita, spécialiste des séries TV.

Cette adaptation était attendue au tournant par les fans de science-fiction qui connaissent le potentiel de ce roman majeur de la littérature chinoise, disponible chez Actes Sud.

Personnellement, nous n’avons pas boudé notre plaisir ! Le casting et la mise en scène nous ont permis d’avaler très facilement les huit épisodes. La série est fidèle au livre de Liu Cixin, mais va peut être un peu trop vite.

Les enjeux sont donnés très rapidement. Le mystère du premier roman est un peu vite abandonné pour entrer dans les grandes considérations du récit. On regrette aussi que les grands concepts scientifiques de Liu Cixin soient autant simplifiés. Malgré tout, Le Problème à Trois Corps reste bien supérieur aux productions actuelles du marché. On a hâte de voir la suite !

 

La série

Le problème à trois corps de David Benioff, Alexander Woo et D. B. Weiss

Un agent du gouvernement britannique s'associe à un groupe d'anciens étudiants de l'université d'Oxford pour enquêter sur une mystérieuse vague de suicides touchant la communauté scientifique. Leurs investigations les mènent jusqu'à un jeu de réalité virtuelle fondé sur un problème de physique avancée, et à une scientifique chinoise de génie ayant été persécutée durant la révolution culturelle.

 

La bande-annonce

 
 

Les invités

© Gwennaël Gaffric

Gwennaël Gaffric

Gwennaël Gaffric est traducteur littéraire et docteur en études transculturelles. Il a traduit plusieurs romans, recueils de poésie et de nouvelles venus de Taïwan, de Hong Kong et de Chine. Il a consacré sa thèse aux questions écologiques dans la littérature taïwanaise.

Spécialiste de science-fiction en langue chinoise, il est actuellement professeur associé en études chinoises à l’Université Jean Moulin de Lyon et s’intéresse aux nouveaux espaces d’expression littéraire dans le monde sinophone. Gwennaël Gaffric est aussi le directeur de la collection "Taiwan Fiction" de l’Asiathèque.

 

© Romain Nigita

Romain Nigita

Très tôt passionné par les séries télé, Romain Nigita devient journaliste en écrivant pour Episode, le magazine de la culture séries. Par la suite, il signe des articles dans DVD Live, SciFi Magazine, Mad Movies ou Le Meilleur des Séries.

Il a aussi été rédacteur en chef adjoint des hors-série de Mad Movies consacrées aux séries télé, ainsi que du magazine Episodik. Il a été à la tête de la production de Séries Express, une émission hebdomadaire tout en images consacrée aux séries. On a également pu le lire dans les magazines Impact et Geek. Par ailleurs, il est le co-auteur et co-concepteur de La Nuit Doctor Who.

Parallèlement à son intérêt pour la fiction, Romain Nigita a suivi des études scientifiques, ce qui lui permet de collaborer régulièrement avec le magazine Science & Vie et à ses différentes déclinaisons.

Il est aussi le journaliste et réalisateur de Sorties Savantes (sur Universcience.tv), une émission mêlant actualité culturelle et vulgarisation scientifique. En outre, il coordonne les projets de 8 Art City (dont les évènements séries télé à Comic Con' Paris).

 

Les ouvrages de Liu Cixin

 

Le Problème à trois corps
Actes Sud
9.70 €

La Forêt sombre
Actes Sud
11.50 €

La Mort immortelle
Actes Sud
12.50 €

L'équateur d'Einstein
Actes Sud
24.80 €

Boule de foudre
Actes Sud
9.90 €

Terre errante
Actes Sud
9 €

 

Les autres podcasts

 

Rencontre exceptionnelle avec Liu Cixin

Le plus grand auteur de science-fiction chinoise nous a fait le plaisir de venir sur notre podcast pour un long et passionnant entretien. Le créateur du Problème à Trois Corps revient sur sa fameuse saga qui sera bientôt adaptée en série sur Netflix. Il évoque son amour pour la science-fiction, sa rencontre avec Jules Verne, son intérêt pour la poésie, ou encore sa place dans la science-fiction chinoise.

Le problème à trois corps par Gwennaël Gaffric

Notre invité, l’universitaire Gwennaël Gaffric, qui a découvert et traduit Le Problème à trois corps , revient sur l'histoire de la science-fiction chinoise, la Révolution culturelle, mais aussi l'utilisation du genre par le gouvernement chinois comme outil de soft power. Il nous dévoile également les coulisses de la traduction de Liu Cixin et la complexité de trouver un style littéraire à l'auteur.